-
1 процедурный
Русско-английский словарь по информационным технологиям > процедурный
-
2 процедурные возможности
преимущество; новая возможность — advanced feature
Русско-английский большой базовый словарь > процедурные возможности
-
3 возможности описания процедур
Русско-английский большой базовый словарь > возможности описания процедур
-
4 рассуждения с использованием процедур
Русско-английский большой базовый словарь > рассуждения с использованием процедур
-
5 тренировка процедур
Авиация и космонавтика. Русско-английский словарь > тренировка процедур
-
6 нарушение процедуры
Русско-английский военно-политический словарь > нарушение процедуры
-
7 диагностические возможности
1. diagnostic capabilities2. diagnostic featuresРусско-английский большой базовый словарь > диагностические возможности
-
8 реляционные возможности
Русско-английский большой базовый словарь > реляционные возможности
-
9 новая возможность
Русско-английский большой базовый словарь > новая возможность
-
10 предикатные возможности
преимущество; новая возможность — advanced feature
Русско-английский большой базовый словарь > предикатные возможности
-
11 самые современные возможности
преимущество; новая возможность — advanced feature
Русско-английский большой базовый словарь > самые современные возможности
-
12 возможности описания процедур
Information technology: procedural featuresУниверсальный русско-английский словарь > возможности описания процедур
-
13 процедурные возможности
Information technology: procedural featuresУниверсальный русско-английский словарь > процедурные возможности
-
14 защитные меры
2) Construction: protection, protective precautions3) Diplomatic term: safeguard measures4) Chemical weapons: safety controls ( mandatory, procedural safeguards) (обязательные, предписанные) -
15 соглашение соглашени·е
1) (договор) agreement, accord, covenantаннулировать соглашение — to annul / to cancel / to rescind / to nullify an agreement
внести изменения в соглашение, изменить соглашение — to alter / to modify an agreement
выполнять соглашение — to implement / to abide by an agreement, to adhere / to accede to a convention
выработать соглашение — to work out an agreement / a convention, to hammer out an agreement
заключить соглашение — to conclude / to enter into / to make an agreement, to make an arrangement
нарушать соглашение — to transgress / to break an agreement
одобрить соглашение — to endorse an agreement, to approve a contract
отказаться от соглашения — to repudiate an agreement / an accord
подпадать под соглашение — to fall within an agreement, to be covered by an agreement
подрывать соглашение — to undermine an / agreement
придерживаться соглашения — to adhere to / to stand by an agreement
признать соглашение недействительным — to declare an agreement invalid / (mull and) void
присоединиться к соглашению — to accede to an agreement / a covenant
ратифицировать соглашение — to ratify an agreement / a covenant
соблюдать соглашение / условия соглашения — to honour / to observe an agreement
сорвать соглашение — to wreck / to frustrate an agreement
все эти соглашения лишены силы и не могут быть приведены в исполнение / выполнены — all such agreements are void and unenforceable
бессрочное соглашение — agreement of unlimited duration, open-ended agreement
взаимоприемлемое соглашение — mutually acceptable / concerted agreement
временное соглашение — interim / temporary agreement / contract
всеобъемлющее соглашение — comprehensive agreement, across-the-board agreement
всеобъемлющее соглашение о неприменении и ликвидации ядерного оружия — all-embracing agreement on the non-use and elimination of nuclear arms
Генеральное соглашение по таможенным тарифам и торговле — General Agreement on Tariffs and Trade, GATT
кабальное соглашение — fettering / enslaving agreement
компенсационное соглашение — compensation / offsetting agreement
контролируемое должным образом соглашение — adequately supervised / verified agreement
международное соглашение — international agreement / covenant
письменное соглашение — agreement in writing / in written form
предварительное соглашение — preliminary / tentative agreement
рабочее соглашение — implementing / working agreement
справедливое, поддающееся контролю соглашение — equitable, verifiable agreement
товарное соглашение, соглашение по сырьевым товарам — commodity agreement
торговые соглашения — commercial / trade agreements
торговое и платёжное соглашение, соглашение о торговле и платежах — trade-and-payment agreement
трёхстороннее соглашение — triangular / tripartite agreement
устное соглашение — oral / parol agreement
выполнение соглашения — execution of the convention, implementation of an agreement
действенность / жизнеспособность соглашения — viability / force of an agreement
нарушение соглашения — violation of an agreement, breach of a contract
несоблюдение соглашения — noncompliance with / nonobservance of an agreement
положения / статьи соглашения, регулирующие торговлю — enactments for the regulation of trade
соглашение, в основе которого лежит тайный сговор (например, монополистических фирм) — collusive agreement
соглашение, выполнение которого поддаётся проверке — verifiable agreement
соглашение, достигнутое на основе консенсуса — consensus agreement
соглашение, заключаемое путём обмена нотами или письмами — agreement by exchange of notes or letters
соглашение, касающееся существа вопроса — substantive agreement
соглашение, не требующее ратификации — agreement without the requirement of ratification
соглашение об аннулировании долгов, моратории, сроков погашения или субсидировании процентов юр. — agreement on debt cancellation, moratorium, rescheduling or interest subsidigation
соглашение о взаимном предоставлении государственных кредитов — arrangements for the reciprocal availability of government credits
соглашение о глубоководной разработке полезных ископаемых на дне морей и океанов — agreement on deep seabed mining
соглашение "о двойном глобальном нуле" — a global double zero agreement
соглашение о мерах по уменьшению риска ядерной войны — agreement on measures to reduce the risk of the outbreak of nuclear war
соглашение о механизме разрешения торговых споров в арбитраже — agreement establishing an arbitration mechanism for settling commercial disputes
соглашение о проходе войск через... — agreement on the passage of troops through...
соглашение о 50-процентном сокращении стратегических наступательных вооружений, СНВ — agreement on 50 percent reductions in strategic offensive forces
соглашение об установлении дипломатических отношений и обмене дипломатическими представительствами — agreement on the establishment of diplomatic relations and exchange of diplomatic representatives
соглашение по вопросам наследования, наследственное соглашение — inheritance agreement
соглашение, подлежащее обнародованию — public convention
соглашение, устанавливающее модус вивенди — agreement providing for a modus vivendi
истечение / прекращение срока действия соглашения — expiration / termination of an agreement
страны, участвующие в данном соглашении — affected countries
выработать текст соглашения — to draft / to draw up the text of an agreement
2) (взаимное согласие) agreement, arrangement, understandingдостигнуть соглашения — to reach an agreement, to come to an agreement / arrangement (on, about)
достигнуть соглашения (по какому-л.) вопросу — to agree on / as to (smth.)
прийти к соглашению — to come to an agreement / understanding, to arrive at an agreement / understanding
джентльменское соглашение — gentlemen's agreement, honourable understanding
дружеское / полюбовное соглашение — amicable arrangement
мирное соглашение — peace / peaceful agreement
специальное соглашение — specific / ad hoc arrangement
устное соглашение — oral / parol / verbal agreement
частное соглашение — private understanding, special agreement
вопросы, по которым возможно или достигнуто соглашение — areas of agreement
соглашение между государственными / министерскими канцеляриями — chancellery agreement
соглашение об условиях проведения конференции / совещания / заседания — conference agreement
по взаимному соглашению — by mutual agreement / consent
Russian-english dctionary of diplomacy > соглашение соглашени·е
См. также в других словарях:
Procedural justice — refers to the idea of fairness in the processes that resolve disputes and allocate resources. One aspect of procedural justice is related to discussions of the administration of justice and legal proceedings. This sense of procedural justice is… … Wikipedia
Procedural law — or adjective law comprises the rules by which a court hears and determines what happens in civil lawsuit, criminal or administrative proceedings. The rules are designed to ensure a fair and consistent application of due process (in the U.S.) or… … Wikipedia
procedural law — Law that prescribes the procedures and methods for enforcing rights and duties and for obtaining redress (e.g., in a suit). It is distinguished from substantive law (i.e., law that creates, defines, or regulates rights and duties). Procedural law … Universalium
Procedural animation — A procedural animation is a type of computer animation, used to automatically generate animation in real time to allow for a more diverse series of actions than could otherwise be created using predefined animations.Procedural animation is used… … Wikipedia
Procedural Reasoning System — The Procedural Reasoning System (PRS) is a popular agent architecture in artificial intelligence systems. PRS could, for example, be used as a framework when writing a controller for a mobile robot. Some of PRS s features are:* The program that… … Wikipedia
FreeBASIC — Infobox programming language name = FreeBASIC paradigm = Procedural / Object Oriented year = 2004 designer = Andre Victor developer = The FreeBASIC Development Team latest release version = 0.20.0 Beta latest release date = release… … Wikipedia
Human factors — For other uses, see The Human Factor (disambiguation). Research subject in a human fatigue study. Human factors science or human factors technologies is a multidisciplinary field incorporating contributions from psychology, engineering,… … Wikipedia
RetroGuide — is a name of a research project in medical informatics focusing on using workflow technology in healthcare to analyze retrospective data about patient care.The project was designed during 2004 2007. The methodology can be adapted to use data from … Wikipedia
Object-oriented programming — Programming paradigms Agent oriented Automata based Component based Flow based Pipelined Concatenative Concurrent computing … Wikipedia
SQL — This article is about the database language. For the airport with IATA code SQL, see San Carlos Airport. SQL Paradigm(s) Multi paradigm Appeared in 1974 Designed by Donald D. Chamberlin Raymond F. Boyce Developer … Wikipedia
PostgreSQL — Developer(s) PostgreSQL Global Development Group Stable release 9.1.1[1] / 9.0.5 … Wikipedia